"El pensamiento claro no nos basta, nos da un mundo usado hasta el agotamiento. Lo que es claro es lo que nos es inmediatamente accesible, pero lo inmediatamente accesible es la simple apariencia de la vida." antonin artaud.
miércoles, 13 de abril de 2011
"in darkness let me dwell" by John Dowland
otra vez, sandra, nos trae los lyrics
In darkness let me dwell, the ground shall sorrow be,
The roof despair to bar all cheerful light from me,
The walls of marble black that moisten'd still shall weep,
My music hellish jarring sounds, to banish friendly sleep.
Thus wedded to my woes, and bedded to my tomb,
O, let me, living, living, die, till death do come.
y su traducción...
"En la oscuridad déjame morar, el suelo será pena
El techo desesperación para impedir toda luz alegre en mi
Los muros de mármol negro húmedos llorarán,
mi música disonante de acordes infernales, para ahuyentar el sueño amigo ...
Y desposado así con mis males, y amante de mi tumba,
Oh, viviendo, viviendo, déjame morir, hasta que llegue la muerte.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario