"El pensamiento claro no nos basta, nos da un mundo usado hasta el agotamiento. Lo que es claro es lo que nos es inmediatamente accesible, pero lo inmediatamente accesible es la simple apariencia de la vida." antonin artaud.

sábado, 28 de mayo de 2011

Traducción de Poesía: Sonetos de Shakespeare. Traducción: Carmen Vasco

Traducción de Poesía: Sonetos de Shakespeare. Traducción: Carmen Vasco: "Soneto 71 No me llores después de que haya muerto  por más de lo que suene la lúgubre campana anunciando al mundo vil que ya he partido y..."

1 comentario:

  1. Gracias, Catalina!!
    Te enlacé. Espero haber hecho eso, digo. Espero que sea que te linkeé.
    Besote.

    ResponderEliminar