"El pensamiento claro no nos basta, nos da un mundo usado hasta el agotamiento. Lo que es claro es lo que nos es inmediatamente accesible, pero lo inmediatamente accesible es la simple apariencia de la vida." antonin artaud.
Mostrando entradas con la etiqueta william shakespeare. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta william shakespeare. Mostrar todas las entradas
sábado, 13 de febrero de 2016
DE TIEMPO EN TIEMPO: MACBETH, LA FUNCIÓN SE AHOGA EN PRESAGIOS Y NADA E...
DE TIEMPO EN TIEMPO: MACBETH, LA FUNCIÓN SE AHOGA EN PRESAGIOS Y NADA E...: “This supernatural soliciting Cannot be ill, cannot be good. If ill, Why hath it given me earnest of success Commencing in a truth? I...
lunes, 15 de junio de 2015
otra iglesia es imposible: William Shakespeare / Tres versiones del soneto XV...
otra iglesia es imposible: William Shakespeare / Tres versiones del soneto XV...: XVIII ¿A un día de verano compararte? Más hermosura y suavidad posees. Tiembla el brote de Mayo bajo el viento y el estío no dura casi n...
sábado, 21 de febrero de 2015
sábado, 4 de junio de 2011
Traducción de Poesía: William Shakespeare por Carmen Vasco
Traducción de Poesía: William Shakespeare por Carmen Vasco: "Soneto 130 Los ojos de mi amada no son como el sol; el coral es mucho más rojo que sus labios. Si la nieve es blanca, sus pechos son os..."
sábado, 28 de mayo de 2011
Traducción de Poesía: Sonetos de Shakespeare. Traducción: Carmen Vasco
Traducción de Poesía: Sonetos de Shakespeare. Traducción: Carmen Vasco: "Soneto 71 No me llores después de que haya muerto por más de lo que suene la lúgubre campana anunciando al mundo vil que ya he partido y..."
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)